Cyfieithiadau o eiriadur Cymraeg - Old Aramaic (up to 700 BCE), diffiniadau, gramadeg
Ar Glosbe byddwch yn dod o hyd i gyfieithiadau o Cymraeg i Old Aramaic (up to 700 BCE) yn dod o amrywiol ffynonellau. Mae'r cyfieithiadau yn cael eu didoli o'r rhai mwyaf cyffredin i'r rhai llai poblogaidd. Rydym yn gwneud pob ymdrech i sicrhau bod gan bob mynegiant ddiffiniadau neu wybodaeth am y ffurfdro.
Mewn cyfieithiadau cyd-destun Cymraeg - Old Aramaic (up to 700 BCE), cyfieithu brawddegau
Glosbe geiriadur yn unigryw. Ar Glosbe nad ydych yn gallu gwirio cyfieithiadau yn unig Cymraeg neu Old Aramaic (up to 700 BCE) cyfieithiadau yn unig. Rydym hefyd yn cynnig enghreifftiau defnydd sy'n dangos dwsinau o frawddegau wedi'u cyfieithu. Gallwch weld nid yn unig y cyfieithiad o'r ymadrodd rydych chi'n chwilio amdano, ond hefyd sut mae'n cael ei gyfieithu yn dibynnu ar y cyd-destun.
Cof cyfieithu ar gyfer ieithoedd Cymraeg - Old Aramaic (up to 700 BCE)
Glosbe yn dod o cyfochrog corpora (cronfeydd data mawr gyda thestunau cyfieithu). Mae cof cyfieithu fel cael cefnogaeth miloedd o gyfieithwyr ar gael mewn ffracsiwn o eiliad.
Ynganiad, recordiadau
Yn aml nid yw'r testun yn unig yn ddigon. Mae angen i ni hefyd glywed sut mae'r ymadrodd neu'r frawddeg yn swnio. Ar Glosbe byddwch yn dod o hyd nid yn unig cyfieithiadau o'r geiriadur Cymraeg-Old Aramaic (up to 700 BCE), ond hefyd recordiadau sain a darllenwyr cyfrifiadur o ansawdd uchel.
Geiriadur lluniau
Mae llun yn werth mwy na mil o eiriau. Yn ogystal â chyfieithiadau testun, yn Glosbe fe welwch luniau sy'n cyflwyno termau a chwiliwyd.
Cyfieithydd Awtomatig Cymraeg - Old Aramaic (up to 700 BCE)
Oes angen i chi gyfieithu testun hirach? Dim problem, yn Glosbe fe welwch gyfieithydd Cymraeg - Old Aramaic (up to 700 BCE) a fydd yn cyfieithu'r erthygl neu'r ffeil y mae gennych ddiddordeb ynddi yn hawdd.